Passing Time

Like a lot of people these days, I am working from home for a little bit. Apropos of nothing, or perhaps just to pass the early morning hours (I get a little more time in the day sans-commute), I decided to start recording my dreams. For a long time, it seems, I haven't been remembering … Continue reading Passing Time

Advertisement

Moon on a Spring Evening

Working on another waka for kana practice. It goes kumo nakute, oboronari tomo, miurukana, kasumi kakareru, haruno yonotsuki 雲なくておぼろなりとも見ゆるかな霞かかれる春の夜の月 Which I think means Despite the cloudless sky, it’s still obscured, can one see, the haze covered moon on this spring evening

Shodo – Kana

A short poem by Mantaro Kubota, who I’d never heard of till I tried to write his poem in my Shodo class. Pretty cool though. It reads: shiragikuno yuukage fukumi someshi kana しらぎくの夕影ふくみそめしかな -久保田万太郎の句 Do the white chrysanthemums, in the evening shadow, seem tinged red

Hoops

Went to the park to play basketball with my 12 year old daughter (13 in 2 months). Two of her middle school friends were there, so she got kind of shy. I asked her if she was feeling weird because her friends were there and she said, “yeah.” I suggested we go get a drink … Continue reading Hoops