Working on another waka for kana practice. It goes kumo nakute, oboronari tomo, miurukana, kasumi kakareru, haruno yonotsuki 雲なくておぼろなりとも見ゆるかな霞かかれる春の夜の月 Which I think means Tonight the clouds are gone, haze covers the moon on this spring evening
This is my first publication in a professional magazine. And this is the physical copy. And it feels so… real. It’s finally tangible. And the feeling is amazing.
A short story I wrote was published in Asimov’s Magazine of Science Fiction. It’s called “You’ll Live.” The idea for the story came when I was thinking about self-driving cars, and it veered off from there. I think that when we have real self-driving cars our lives will be very different. Cars will become living … More Published – in Asimov’s
My kanji for the month is part of an 8 kanji phrase, like many are. See below for the whole thing. I wrote the last four. 天地玄黄 宇宙洪荒 But I’ll start with the first two. Tenchi means sky and ground, or for the poets out there, heaven and earth. It basically means everything and everywhere. Then … More Shodo – Universal truth (not a fortune cookie)
My Shodo Sensei is too cool. She’s a master of the craft, of course. Her specialty is modern style. You have a lot more freedom, and has a lot more “meri-hari” which means curves and bumps, sort of. She’s creating a piece for a museum exhibition, and rather than just go for the traditional stuff, … More Ride the Wind of Flowers
I feel like Red Leader in Star Wars. I started Shodo about 4 years ago. I focused mostly on kanji and kana. Surprisingly, I’m progressing in kana more than kanji, which surprised my Sensei as much as me. I just took a level up test, and reached 2nd dan in kana, which is amazing. With … More Almost There, Stay on Target
Cherry blossoms peak like Olympic gymnasts, young and fast. It’s over before you know the best of it was last weekend. This week the petals are falling like snow, replaced with a new green that’s almost yellow. And I stop wondering why the aesthetic of Japanese poetry is sad and ephemeral.