carried on the mountain winds

里とほき八声の鳥の初声に花の香送る春の山風

satohotoki, yagoeno torino, hatsukoe ni, hananoka okuru, haruno yamakaze

In my home town, everywhere you can hear, the first calls of birds, the fragrance of flowers, carried on the mountain winds.

The imagery of this one hit me on the heartstrings. I don’t live in mountains, admittedly. But I do, or did, live in a pretty wooded area. Where I grew up, you couldn’t see the next door because of the foliage. (But you could hear them). In our backyard we have a bird feeder flowers, there’s a lot of wind. The imagery in the poem reminded me of that.

I get to read a beautiful poem as I try to draw it beautifully.

2 thoughts on “carried on the mountain winds

Leave a Reply to bsdonovan Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s